DAKAR, 20/12 - Des mots en wolof, une des langues les plus parlées au Sénégal, ont été admis dans le dictionnaire de référence du scrabble francophone à paraître en janvier, a-t-on appris jeudi à Dakar auprès de la Fédération sénéga- laise de scrabble francophone.
Parmi ces termes, figurent "sabar", grand tam-tam à long fût qui se joue avec une main et une fine baguette, ainsi que "bissap", sorte d`hibiscus donnant un jus rouge au goût acidulé, indique la Fédération dans un communiqué.
Selon la même source, des noms d`ethnies ("sérère", "diola"...) ou de confréries musulmanes ("mouride", "tidiane" ou "tidjane"), de même que "yamba", nom du chanvre indien, et "thiof", désignant à la fois une espèce de poisson très prisée et un homme séducteur et séduisant, font également une entrée remarquée dans l`Officiel du Scrabble (ODS).
"L`ODS est le dictionnaire francophone officiel du jeu Scrabble depuis le 1er janvier 1990. Il est édité par Larousse (...) tous les quatre ou cinq ans", affirme la fédération.
Elle attribue cette "percée" de mots wolofs aux bonnes performances réalisées par le Sénégal dans cette discipline, estimant qu`elle "participe de l`enrichissement de la langue française et de l`expression de la diversité culturelle au sein" de la Francophonie.
Lors de la 37ème édition des Championnats du monde de scrabble organisée en août à Québec (Canada), le Sénégal a remporté le titre pour la catégorie scrabble en blitz (une minute de réflexion par joueur par coup) avec Mactar Sylla, ainsi que dans les épreuves par paire avec Mactar Sylla et Ndongo Samba Sylla.
Dakar doit accueillir en juillet 2008 les prochains championnats du monde de scrabble, une compétition créée en 1971, comprenant plusieurs épreuves et catégories d`âge.
Immigration
0 Commentaires
Participer à la Discussion