![Single Post](https://images.seneweb.com/dynamic/modules/news/images/gen/fb/7173a3ed01270c9b99fc147e8270f5b9.jpg)
Le Mouvement pour l'unicité et le jihad en Afrique de l'Ouest
(Mujao), groupe islamiste armé présent dans le nord du Mali, a annoncé
dimanche avoir exécuté un des diplomates algériens retenus en otage
depuis le 5 avril, dans un communiqué transmis à l'agence de presse
mauritanienne en ligne ANI.
Le vice-consul Tahar Touati "a été exécuté (samedi) à l'aube", au terme
d'un ultimatum de huit jours pour la libération de jihadistes en
Algérie, selon le communiqué, cité par l'Agence Nouakchott Information
(ANI) et qui dénonce "l'entêtement" du gouvernement algérien et sa
"responsabilité".
L'agence ANI a régulièrement relayé des
communiqués et déclarations des groupes islamistes dans le nord du Mali
sans jamais être démentie. Au total, sept diplomates du consulat
algérien de Gao, ont été enlevés le 5 avril par le Mujao, un des groupes
alliés d'Al-Qaïda au Maghreb islamique (Aqmi) qui occupent et
contrôlent le nord du Mali depuis cinq mois. L'organisation islamiste
avait exigé en mai la libération de combattants islamistes prisonniers
en Algérie et 15 millions d'euros pour les relâcher, avant de libérer
trois otages en juillet. "Le gouvernement algérien doit supporter
l'entière responsabilité des conséquences de son entêtement et des
décisions erronées et irresponsables de son président et ses généraux",
affirme le Mujao dans son communiqué de dimanche, également relayé par
des sites internet algériens.
"L'exécution du diplomate algérien
est intervenue après l'expiration de l'ultimatum fixé au gouvernement
algérien. Les négociateurs algériens ont renoncé à conclure un accord
pour libérer les otages à la dernière minute", selon ce texte.
Le
24 août, un message du Mujao avait menacé les autorités algériennes de
représailles si elles ne libéraient pas dans les cinq jours trois
jihadistes arrêtés le 15 août, dont un dirigeant d'Aqmi, Necib Tayeb,
dit Abderrahmane Abou Ishak Essoufi. Plus tôt dans la journée, les
autorités algériennes avaient annoncé qu'elles vérifiaient des
informations de presse annonçant l'exécution du diplomate algérien. Le
texte auquel se réfèrent des sites algériens est "actuellement l'objet
de vérifications nécessaires pour s'assurer de son authenticité", a
annoncé le ministère algérien des Affaires étrangères, selon l'agence
APS. "Les contacts ne sont pas rompus" avec les ravisseurs, a précisé le
ministère dans un communiqué, ajoutant que les familles des quatre
fonctionnaires consulaires encore retenus en otage avaient "été reçues
samedi matin" au ministère.
Le 26 août, une vidéo envoyée par le
Mujao avait montré l'un des quatre otages restant demandant aux
autorités algériennes de lui "sauver la vie". L'épouse de l'un d'eux,
Mourad Guessas, a appelé le Mujao à les libérer, dans une déclaration
publiée dimanche par le quotidien Liberté. Ce ne sont que "de simples
fonctionnaires innocents", a-t-elle plaidé en pressant le président
Abdelaziz Bouteflika d'oeuvrer à la libération de ces Algériens enlevés
alors qu'ils étaient au "service de l'Etat algérien".
10 Commentaires
Tiédo Fall
En Septembre, 2012 (19:09 PM)Killmusulman
En Septembre, 2012 (23:24 PM)Problématik
En Septembre, 2012 (00:18 AM)Docteur DIABOLIK YAYA FOLIAS DJAMEH risque d'^^etre follement renforcé à la SURPRISE DES GRANDES GUEULES QUI JACTENT ICI ET Là ET NE FONT RIEN DE CONCRET POUR CONTRER.
Sococim
En Septembre, 2012 (00:59 AM)Papisssssssssssss
En Septembre, 2012 (07:55 AM)Le constat est le suivant: L'islamisme est pratique et supporte par des communautes et pays arabes, qui parlent bien la langue arabe (ou du moins leur guide) et donc qui saisissent mieux que quiconque le coran et la sunnah et sont capable d'en faire une interpretation sans ambiguite. Il s'agit aussi de communautes qui ont peu de contatcs avec les autres civilisations qui ne sont pas islamiques ou bien meme si elles sont en contact avec ces civilisation, les representants de ces civilisations et cultures sont minoritaires et n'ont aucune influence sur ces communautes islamiques. Ces islamistes dans leur majorite sont profondemment persuades qu'ils sont en train de combattre sur le sentier de Dieu car faisant exactement ce que le coran leur demande.
De l'autre cote, il ya les autres comme nous les senegalais et autres communautes qui avons herite d'une culture differente de celles de ces communautes arabes et ou bien qui avons ete a l'ecole occidentale et sommes profondemment marques par les autres civilisations y compris la civilisation et culture chretiennes qui pensont que les islamistes ont tort et ne pratiquent pas le vrai islam. Nous pretendons connaitre mieux l'islam que ces islamistes alors qu'eux ils parlent mieux l'arabe, connaissent mieux la culture et le contexte dans lequel le coran serait revele.
La deduction logique est que c’est nous qui nous trompons et que les islamistes pratiquent le vrai islam et que notre islam a ete lessive par les cultures avec lesquelles nous avont ete en contact et qui ont profondemment marque notre conception des choses, des relations humaines et tout court de la vie. Et ce n'est pas pour rien que l'on constate que le discours islamique dans nos communautes a beaucoup evolue (la difference est criarde meme au senegal) pour se rapporcher de la culture de l'universalisme : paix, amour, respect de l'autre, etc... Le vrai islam est different de ce que nous pronons et qui est plutôt une christianisation du coran et de la sounna.
Ce que les musulmans des autres cultures et /ou qui sont en contact avec les autres civilisations font actuellement n'est rien d'autre qu'une reecriture du Coran. Et cela est de bonne augure et que le travail de certains erudits musulmans qui ont mene ce combat au prix de leur vie et ou de leur liberte est en train de payer. J'espere un jour que, comme n'ont cesse de le demander ces penseurs, la communaute musulmane osera franchir le pas de reecrire le coran de maniere officielle et d’enlever, dans ce coran que nous avons actuellement, toute barbarie, les fables et autres choses qui ne sauraient provenir du Dieu auquel nous croyons tous et qui nous aime tous autant que nous sommes
Papissssssssss
En Septembre, 2012 (08:21 AM)Ce que les musulmans des autres cultures et /ou qui sont en contact avec les autres civilisations font actuellement n'est rien d'autre qu'une reecriture du Coran. Et cela est de bonne augure et que le travail de certains erudits musulmans qui ont mene ce combat au prix de leur vie et ou de leur liberte est en train de payer. J'espere un jour que, comme n'ont cesse de le demander ces penseurs, la communaute musulmane osera franchir le pas de reecrire le coran de maniere officielle et d’enlever, dans ce coran que nous avons actuellement, toute barbarie, les fables et autres choses qui ne sauraient provenir du Dieu auquel nous croyons tous et qui nous aime tous autant que nous sommes.
Papisssssssss
En Septembre, 2012 (08:58 AM)De toute facon, ces islamistes se basent sur des versets du coran et des extraits de la sounna qui sont sans equivoques. En voivi certains ci-dessous
“Dieu aime (du verbe aimer employé par les Arabes chrétiens) ceux qui vont jusqu’à tuer pour Lui” (61,4 – littéralement : sur Son chemin, le verbe tuer à la 3e forme signifiant aller jusqu’à… ou combattre à mort – et non simplement combattre, selon la traduction biaisée habituellement donnée aux Européens).
“Nous avons prescrit sur les enfants d’Israël que quiconque tuerait une personne – à moins qu’en échange (c’est-à-dire en prix pour le meurtre) d’une autre (personne) ou à cause d’un désordre (fasâd, corruption) [commis] sur la terre – rien d’autre, alors : c’est comme s’il avait tué tous les gens ensemble” (5,32 – trad. Hamidullah). Le verset 33 évoque précisément le sort à réserver à ceux qui créent le “désordre sur la terre” : “qu’ils soient tués, ou crucifiés, ou que leur soient coupées la main et la jambe opposées…” (5,33). En fait, le verset 32 signifie qu’il est licite de tuer les fauteurs de désordre et de venger le sang versé. Or, selon le Coran, ceux qui sont dits apporter le désordre sur la terre sont les juifs (Yahûd), les associassionistes, en bref ceux qui ne croient pas au prophete.
L'aute chose est combien de ces versets dont tu fais reference existe dans le coran en comparaison des autres versets qui appellent a la viloence contre les autres ? ceux qui coupent les mains, tuent les apostasies, lapident ceux qui commettent l'adultere etc... ne se basent t'ils pas sur le coran et la sounna?
Tu me dis que on n attaque personne jusqu a ce qu on soit attaque , puis on se defend jusqu a ce que l agresseur arrete et ce que je dis est dans un autre verset que je peux te donner si tu veux . C'est vrai que ce verset existe, mais aussi d'autres versets plus nombreux appellent a attaquer les autres sans que vous soyez attaques. le Coran est aussi plein de versets qui en realite sont des attaques aux autres.
Papisssssss
En Septembre, 2012 (09:37 AM)essayons de nous comprendre. Je crois que l'exemple que tu donnes sur un musulman qui commet un crime est deja pris en compte dans la premiere partie du verset:" à moins qu’en échange (c’est-à-dire en prix pour le meurtre) d’une autre (personne)". le musulman qui tue un autre musulman est concerne par cette partie du verset et c'est une partie est une des bases de la loi islamique qui demande de condamner a mort un criminel. Le mot fassad utilise ici concerne plus les actes qui auraient tendance a creer un desordre dans la pratique de la foi et/ou a avoir un impact social d'envergure.
Il existe un parallèle dans un passage de la Mišna, le livre qui forme la base des deux Talmud-s et de l’enseignement rabbinique : “L’Homme fut d’abord créé individu unique, pour qu’on sût que quiconque supprime une seule existence, l’Ecriture le lui impute exactement [= le tient pour responsable] comme s’il avait tué tout le genre humain ; mais quiconque sauve une seule existence, l’Ecriture lui en tient le même compte que s’il avait sauvé tout le genre humain” (Mishna, traité Sanh. 4,5).
Entre le Coran et la Mišna, la différence tient à ce qui est ajouté dans le premier : “à moins que ce soit en prix d’une personne ou en prix d’un désordre sur la terre”. Ces mots enlèvent le caractère absolu de l’interdiction du meurtre ; ils suggèrent même qu’il est licite ou nécessaire de tuer pour défendre l’ordre voulu par Dieu sur terre. Certes, on peut se demander s’ils n’ont pas été ajoutés par après (ils viennent mal dans le texte). Mais comme c’est le texte actuel qui fait autorité, ce verset ne peut que recevoir la signification suivante : le meurtre est un mal sauf s’il s’agit de défendre son honneur (spécialement en cas d’homicide) ou l’honneur de Dieu sur terre (c’est-à-dire l’honneur… de l’Islam). Le meurtre est donc licite dans beaucoup de cas.
Le plus important c'est de savoir si oui ou nom, ces gens qui tuent des non musumlans ou bien qui imposent par la force l'islam ne se basent pas sur le coran et la sounnah ou pas? je pense que si? meme s'il existe dans le coran des versets qui appellent a la paix et a la cohabitation, il existe aussi dans ce meme coran des versets qui appellent au mepris de l'autre, a faire embrasser l'islam par la force et a n'arreter de combattre les autres que tant que l'Islam ne sera pas unique religion sur terre.
Papisssssssssss
En Septembre, 2012 (16:35 PM)Entre le Coran et la Mišna, la différence tient à ce qui est ajouté dans le premier : “à moins que ce soit en prix d’une personne ou en prix d’un désordre sur la terre”. Ces mots enlèvent le caractère absolu de l’interdiction du meurtre ; ils suggèrent même qu’il est licite ou nécessaire de tuer pour défendre l’ordre voulu par Dieu sur terre. Certes, on peut se demander s’ils n’ont pas été ajoutés par après (ils viennent mal dans le texte). Mais comme c’est le texte actuel qui fait autorité, ce verset ne peut que recevoir la signification suivante : le meurtre est un mal sauf s’il s’agit de défendre son honneur (spécialement en cas d’homicide) ou l’honneur de Dieu sur terre (c’est-à-dire l’honneur… de l’Islam). Le meurtre est donc licite dans beaucoup de cas.
Nouhoum
En Septembre, 2012 (17:17 PM)Participer à la Discussion