Le journaliste sénégalais Ibou Diouf a soutenu récemment à l’université Senghor d’Alexandrie (Egypte) un mémoire qui traite du recul de la langue française dans les télévisions sénégalaises, a appris l’APS.
Le mémoire est intitulé ‘’Le français face à la wolofisation dans les médias au Sénégal : cas des télévisions privées. Proposition d’un projet de sous titrage ou de doublage comme solution au recul de la langue française dans les télévisions sénégalaises’’. Il a été soutenu dans le cadre du Master en Développement, Spécialité : Communication et Média.
Ibou Diouf, journaliste diplômé du Centre d’étude des sciences et techniques de l’information (CESTI, université de Dakar) a travaillé à la TFM (Groupe futurs médias).
''L’avènement des télévisions privées au Sénégal, au début des années 2000 a entraîné de profondes mutations techniques, financières mais surtout une évolution sociétale. Ces différents facteurs qui ont accompagné la libéralisation du secteur audiovisuel sont venus bousculer l’ordre établi’’, lit-on dans le résumé de ce mémoire dont l’APS a obtenu une copie.
Selon l’auteur, ''de nouvelles télévisions dites privées ont vu le jour, avec en toile de fond, la +wolofisation+ dans ce média’’.
Dans son étude, Ibou Diouf s’intéresse ‘’au véritable enjeu qui se joue autour de ces deux langues (français et wolof) dans les modes de transmission, ce qui remet au goût du jour deux questions, d’abord l’avenir du français dans les médias sénégalais et ensuite la conception de programmes TV très locale''.
''L’usage massif du wolof dans la conception des programmes de télévisions ne milite pas en faveur de l’expansion du français dans ces médias. Bien au contraire, l’introduction du wolof à la télévision traduit un sévère recul de la langue française’’, écrit l’auteur du mémoire dans sa conclusion.
''Les chiffres sont alarmants car, sur un total de 155 émissions (prises sur notre corpus de quatre télévisions) seules 40 sont conçues en français, soit un pourcentage de 26%. Cela confirme notre hypothèse de départ selon laquelle, dans les télévisions sénégalaises, le wolof est devenu la langue la plus utilisée’’, ajoute –t-il.
''Aussi l’adoption progressive du wolof dans les télévisions sénégalaises constitue une menace pour la promotion de la langue française dans ces médias’’, souligne Ibou Diouf, estimant que c’est la rison pour laquelle la Francophonie ''est interpellée pour réfléchir sur des mécanismes de promotion du français et de la culture francophone dans les médias audiovisuels sénégalais''.
Selon lui, ''il ne sera pas inutile par exemple que l’Organisation Internationale de la Francophonie conçoive des programmes audiovisuels qu’il mettrait à la disposition des chaînes de télévisions sénégalaises pour encourager la diffusion du français''.
Dans ses recommandations, l’auteur propose le doublage et le sous-titrage des programmes de télévision ‘’dans le cadre la promotion de la diversité linguistique à travers l’utilisation simultanée du français et du wolof’’.
Le Sénégal est un des pays précurseurs de l'Organisation internationale de la francophonie (OIF). L'ancien président sénégalais, Abdou Diouf, a dirigé l'organisation de 2003 à 2014. Il a été remplacé au poste de Secrétaire général de l'OIF par la Canadienne Michaëlle Jean lors du dernier sommet de la Francophonie organisé à Dakar en novembre 2014.
27 Commentaires
Parler Local
En Mai, 2015 (14:24 PM)Senegalais
En Mai, 2015 (14:36 PM)Anonyme
En Mai, 2015 (14:42 PM)Estelle
En Mai, 2015 (14:43 PM)La Télévision Pour Tous
En Mai, 2015 (15:00 PM)Anonymos
En Mai, 2015 (15:18 PM)Sérére Sine
En Mai, 2015 (15:20 PM)si les télévisions proposent de plus en plus des programmes en wolof c'est parce que l'audimat dans sa majorité ne comprend que le wolof
cet audimat est celui qui rapporte à ces télés de l'argent donc elles sont obligées de s'adapter pour continuer à être suivies
la wolofisation du sénégal est entrain de s'achever et déborde même en Mauritanie et en gambie où les gens suivent de plus en plus les médias sénégalais entrainant maintenant une wolofisation très poussée de la société gambienne et une wolofisation de plus en plus visible de la Mauritanie
suis sérére mais cette wolofisation ne me dérange pas, ce qu'il faut faire par contre c'est sauvegarder les autres langues du pays car elles représentent elles aussi un patrimoine culturel assez important
Fille
En Mai, 2015 (15:36 PM)Dofbi
En Mai, 2015 (15:41 PM)Paresse Intellectuelle
En Mai, 2015 (15:55 PM)Mamadou Ly
En Mai, 2015 (15:58 PM)RTS a force de respecter cette convention nationale et la diversite lingustique se met en veille. Cette tele est severement concurencee par Sen TV et TFM. Il ya beaucoup demission et de journal en langue locale parlee par des minorites. Ca navantage poas la RTS car les gens ne peuvent pas suivre une emission qui se passe dans une langue quils ne conprennent pas. Le soninke le pular le sere, diola mandingue font zapper la majorite des senegalais, finalement les gens sinteressent plus a leur programmes. Comme cest une tele d'etat ils peuvent toujours sen sortir.
Le bien cest de diffuser des emissions dans une langue consensuelle, une langue que tout le monde comprend, cest plus simple. Diffuser les programme en wolof, francais et anglais pour le benefice et lavenir de tous les senegalais cest plus important.
Cepandant on peut creer des radios et chaines locales si les moyens sont disponibles pour satisfaire les populations locales.
Bada Fall
En Mai, 2015 (16:22 PM)Wow
En Mai, 2015 (16:33 PM)Lebaolbaol Tigui
En Mai, 2015 (16:36 PM)Lebaolbaol Tigui
En Mai, 2015 (16:47 PM)booy wax ngir bëgg sa darajay bopp, doo wax dëgg. booy wax ngir bëgg a daraajaal ñi ngay waxal, doo wax dëgg. booy wax ngir di ci séenu lu ñu lay jox, doo wax dëgg.
Luilui
En Mai, 2015 (17:04 PM)Thiessois
En Mai, 2015 (18:08 PM)c'est pour apprendre le Français ? ou plus pour informer et divertir ? si c'était a l'ecole jorais peur mais tele grawoul!!!
Sagna
En Mai, 2015 (19:31 PM)N'oublions surtout pas que le Sénégal n'est pas wolof.
Saa Khéwar Nafi Ibou Diouf
En Mai, 2015 (19:59 PM)Cestien, si cette ex conseillère en Com de l'ex ministère de la
Communication Guirassy, n'avait pas manigancé ton départ de la Rts,
En tant que stagiaire du temps de Babacar Diagne, Peut-être que tu ne retrouverais pas dans cette université!
N'est-ce pas que Dieu fait bien le schoses?
Dieu est Juste! Mais la Rufusquoise est Méchante!!!!
Luilui
En Mai, 2015 (21:16 PM)Anonyme Bidon
En Mai, 2015 (21:33 PM)ont fait comment avec les millions d'emmigrants venant de Pologne , Italie , Pays Scandinave , Chine......quand aux Dragons Asiatiques ils sont mille fois mieux éququés que dans ce pays (et le reste de l'Afrique) et on travaillent dur....j'attends toujours de voir un Samsung ou un Toyota émerger en Afrique mais je serais morts avant .....
Anonyme
En Mai, 2015 (05:51 AM)Quand on va dans les pays qui ne parent pas français, tout le monde s'exprime with their mother languages. In Senegal, we have lost our roots.
Anonyme
En Mai, 2015 (08:20 AM)Anonyme Peuls,
En Mai, 2015 (11:17 AM)Beug Yeewu
En Mai, 2015 (18:08 PM)Anonyme
En Mai, 2015 (20:34 PM)Anonyme
En Mai, 2015 (20:37 PM)Participer à la Discussion